بادبان: ایرینا پاپانچهوا گفت: خیلی دوست دارم که هم برای نمایشگاه کتاب و هم برای گشت وگذار به تهران بیایم و بسیار علاقهمندم که با نویسندگان و مولفان و همچنین با کتابخوانهای ایران ملاقات کنم. امیدوارم این امکان در آینده نزدیک فراهم شود. به گزارش بادبان به نقل از ستاد خبری سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، ایرینا پاپانچهوا (متولد بورگاس بلغارستان،۱۹۷۵) از نویسندگان بلغارستان است که در بروکسل (پایتخت بلژیک) زندگی میکند. او در دانشگاه صوفیه در رشته مطالعات اسلاو، با تمرکز بر زبان و ادبیات چک و همچنین در دانشگاه بروکسل در مطالعات سیاسی اروپا تحصیل کرده است. از او تا به امروز چندین رمان و مجموعه داستان منتشر شده است که از آن میان میتوان به رمانهای «تقریباً نزدیک» (۲۰۰۷)، «زن، جزیره» (۲۰۱۷) و «پر پلیکان» (۲۰۱۳) اشاره کرد. رمان «پر پلیکان» او تا امروز به زبانهای انگلیسی، فرانسه و عربی نیز ترجمه شده است. او درباره کتابهایش و همچنین سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران صحبتهایی داشته که بخشهایی از آن را در ادامه میخوانید.
داستانی از شما در کتاب «پس از کمونیسم» در ایران منتشر شده است. همچنین میدانیم که ترجمه رمان «بروکسل: برهنه» نیز بهزودی به زبان فارسی منتشر میشود. شما چقدر با ایران و ادبیات فارسی آشنایی دارید؟
واقعاً باید بسیار سپاسگزار فرید قدمی باشم به خاطر ترجمههایش از ادبیات معاصر بلغارستان به فارسی. در واقع، داستانی که از من در این مجموعه آمده ترجمه فصلی از رمان «بروکسل: برهنه» است. من در دوران کودکی مجموعههایی از افسانههای سراسر دنیا را میخواندم، از جمله قصههای پریان ایرانی را. پدربزرگ مادریام که خودش هم قصهگوی قهاری بود در دوران کودکیام داستانهای «هزارویکشب» را برایم میخواند. پنج سال پیش دوباره آن داستانها را بازخوانی کردم که تجربهای مسحورکننده بود برایم و خاطرات آن دوران دور را نیز برایم زنده کرد. در مورد ادبیات معاصر ایران، من تنها گزیدههایی از آثار فرید قدمی را به زبانهای انگلیسی و فرانسه خواندهام. اما غیر از این باید اعتراف کنم که با ادبیات فارسی آشنایی بیشتری ندارم که مایه شرمساری است. اما پس از فکر کردن به سؤال شما، همین تازگی «زنان بدون مردان» را سفارش دادهام که مشتاقانه منتظر خواندنش هستم. راستش من با سینمای ایران، از جمله سینمای مستند ایران که بسیار هم دوستش دارم و گرامیاش میدارم، آشنایی بیشتری دارم.
هر ساله در اردیبهشتماه، نمایشگاه بینالمللی کتاب در تهران برگزار میشود. آیا دوست دارید روزی به این رویداد بیایید و کتابهای خود را برای مخاطبان ایرانی امضا کنید؟
خیلی دوست دارم که هم برای نمایشگاه کتاب و هم برای گشتوگذار به تهران بیایم و بسیار علاقهمندم که با نویسندگان و مولفان و همچنین با کتابخوانهای ایران ملاقات کنم. امیدوارم این امکان در آینده نزدیک فراهم شود.